Allmänna försäljnings- och leveransvillkor (GTC)

ANSMANN AG - Status april 2024

Innehållsförteckning

  1. Tillämpningsområde
  2. Erbjudande och ingående av avtal
  3. Priser
  4. Betalningsvillkor
  5. Leverans och leveranstid
  6. Uppfyllelseort, avsändande, förpackning, riskövergång, accept
  7. Garanti
  8. Äganderätt
  9. Ansvarsfördelning
  10. Preskriptionstid
  11. Behållande av äganderätt
  12. Rysslandsklausul
  13. Slutliga bestämmelser

1. Tillämpningsområde

  1. Alla leveranser, tjänster och erbjudanden från Ansmann AG (nedankallad "säljaren") sker uteslutande på grundval av dessa allmänna leveransvillkor (nedankallade "leveransvillkor") om köparen är en företagare (§ 14 BGB), en offentligrättslig juridisk person eller en offentligrättslig specialfond. Dessa allmänna villkor utgör en integrerad del av alla avtal som säljaren ingår med sina avtalspartner avseende de leveranser som säljaren erbjuder. De allmänna villkoren gäller särskilt för avtal om försäljning och/eller leverans av lös egendom (nedan kallad"Varan"), oavsett om Säljaren tillverkar Varan själv eller köper den från leverantörer (§§ 433, 650 BGB). Om inte annat avtalats skall de allmänna villkoren i den version som gäller vid tidpunkten för köparens beställning eller i vart fall i den version som senast meddelats köparen i textform även gälla som ramavtal för liknande framtida avtal utan att de behöver åberopas på nytt i varje enskilt fall.

  2. Kundens eller tredje parts villkor gäller inte, även om säljaren i enskilda fall inte särskilt motsätter sig deras giltighet. Motstridiga eller kompletterande allmänna villkor från köparen blir endast en del av avtalet om och i den mån vi uttryckligen har samtyckt till deras giltighet. Detta krav på samtycke gäller under alla omständigheter, t.ex. även om köparen hänvisar till sina allmänna villkor i samband med beställningen och säljaren inte uttryckligen invänder mot dem.

  3. Enskilda avtal (t.ex. ramavtal för leveranser, avtal om kvalitetssäkring) och uppgifter i orderbekräftelsen har företräde framför dessa allmänna villkor. I tveksamma fall ska kommersiella klausuler tolkas i enlighet med Incoterms® utgivna av Internationella Handelskammaren i Paris (ICC) i den version som gäller vid tidpunkten för avtalets ingående.

2. Erbjudande och ingående av avtal

  1. Alla erbjudanden från säljaren kan ändras och är icke-bindande, såvida de inte uttryckligen betecknas som bindande eller innehåller en specifik acceptperiod.

  2. Köparens beställning av varorna betraktas som ett bindande avtalserbjudande. Säljaren kan acceptera order eller uppdrag inom 14 dagar efter mottagandet. Accept kan förklaras antingen skriftligen (t.ex. genom orderbekräftelse) eller genom leverans av varorna till köparen. Muntliga utfästelser som säljaren gjort innan detta avtal ingåtts är inte juridiskt bindande och muntliga överenskommelser mellan avtalsparterna ersätts av det skriftliga avtalet, såvida det inte uttryckligen anges i varje enskilt fall att de fortsätter att vara bindande. Säljarens anställda, med undantag för verkställande direktör eller firmatecknare, äger inte rätt att träffa några muntliga överenskommelser som avviker från detta.

  3. De uppgifter som säljaren lämnar om leveransens innehåll (t.ex. vikter, mått, bruksvärden, lastförmåga, toleranser och tekniska data) samt avbildningar av dessa (t.ex. ritningar och illustrationer) är endast ungefärliga, såvida inte användbarheten för det avtalsenliga ändamålet kräver exakt överensstämmelse. De är inte garanterade egenskaper, utan beskrivningar eller märkning av leveransen eller tjänsten. Handelsmässiga avvikelser och avvikelser som beror på lagbestämmelser eller utgör tekniska förbättringar, liksom utbyte av komponenter mot likvärdiga delar, är tillåtna i den mån de inte försämrar användbarheten för det avtalsenliga ändamålet.

  4. Säljaren förbehåller sig äganderätten eller upphovsrätten till samtliga av honom lämnade offerter och kostnadsförslag samt till ritningar, illustrationer, kalkyler, broschyrer, kataloger, modeller, verktyg eller andra handlingar och hjälpmedel som ställts till kundens förfogande. Kunden får inte göra dessa föremål tillgängliga för tredje man, avslöja dem, använda dem själv eller genom tredje man eller reproducera dem utan säljarens uttryckliga medgivande. På säljarens begäran ska kunden återlämna dessa föremål till säljaren i sin helhet och förstöra eventuella kopior som gjorts om de inte längre behövs av kunden i den normala affärsverksamheten eller om förhandlingar inte leder till att avtal ingås. Tillägg till och ändringar i ingångna avtal, inklusive dessa villkor, skall för att vara giltiga göras skriftligen.

3. Priser

  1. Om inte annat avtalats i det enskilda fallet gäller våra vid tidpunkten för avtalets ingående gällande priser, fritt fabrik.

  2. Priserna inkluderar inte emballage, detta faktureras separat.

  3. Säljaren förbehåller sig rätten att ändra sina priser på lämpligt sätt om kostnadsminskningar eller kostnadsökningar inträffar efter avtalets ingående, i synnerhet på grund av kollektivavtal eller förändringar i materialpriser. Säljaren ska på begäran tillhandahålla bevis för sådana ändringar till kunden.

  4. Den lagstadgade mervärdesskatten ingår inte i Säljarens priser utan redovisas separat på fakturan enligt den lagstadgade skattesatsen på faktureringsdagen.

4. Betalningsvillkor

  1. Betalning av fakturabeloppet (nettopriser plus moms) ska ske i euro utan avdrag inom 30 dagar från fakturadatum. Rabatter medges endast under förutsättning att samtliga tidigare fakturor är betalda. Nettofakturavärdet efter avdrag för rabatter, frakt, moms etc. skall vara avgörande för beräkningen av rabatten.

  2. Omedelbar kontant betalning (även under en pågående affärsrelation) kan krävas av säljaren om en betydande försämring sker i kundens ekonomiska förhållanden eller om säljaren efter avtalets ingående får kännedom om att kunden hade betalningssvårigheter vid tidpunkten för avtalets ingående. Om det efter avtalets ingående visar sig (t.ex. genom en ansökan om att inleda ett insolvensförfarande) att säljarens fordran på köpeskillingen äventyras på grund av köparens betalningsoförmåga, har säljaren rätt att vägra fullgöra avtalet i enlighet med de lagstadgade bestämmelserna och - om nödvändigt efter att ha satt ut en tidsfrist - att frånträda avtalet (§ 321 BGB). Vid avtal om tillverkning av icke ätbara varor (specialbeställda produkter) kan säljaren omedelbart förklara att han frånträder avtalet; de lagstadgade bestämmelserna om att det inte är nödvändigt att sätta ut en tidsfrist påverkas inte av detta.

  3. Köparen är i dröjsmål vid utgången av ovanstående betalningsfrist. Under dröjsmålstiden debiteras ränta på köpeskillingen enligt gällande lagstadgad dröjsmålsränta. Säljaren förbehåller sig rätten att kräva ytterligare skadestånd på grund av dröjsmålet. Säljarens rätt till kommersiell dröjsmålsränta (§ 353 HGB) gentemot handlare påverkas inte av detta.

  4. Kunden är endast berättigad till kvittning eller retentionsrätt om hans motfordran är lagligen fastställd, obestridd eller erkänd av säljaren. Dessutom är han berättigad att utöva en retentionsrätt i den mån hans motfordran grundar sig på samma avtalsförhållande.

5 Leverans och leveranstid

  1. Leverans sker från fabrik, om inte annat avtalats. På köparens begäran och bekostnad skall varan sändas till annan destination (sale to destination). Om inte annat avtalats har säljaren rätt att själv bestämma typ av avsändning (särskilt transportföretag, transportväg, förpackning).

  2. Tidsfrister och datum för leveranser och tjänster som utlovas av säljaren är alltid endast ungefärliga, såvida inte en fast tidsfrist eller ett fast datum uttryckligen har utlovats eller avtalats. Om avsändning har avtalats skall leveranstid och leveransdatum avse tidpunkten för överlämnande till speditör, transportör eller annan tredje man som anlitats för transporten.

  3. Säljaren får - utan att det påverkar dess rättigheter till följd av köparens försummelse - kräva att köparen förlänger leverans- och fullgörandetiderna eller skjuter upp leverans- och fullgörandetiderna med den tid under vilken köparen inte fullgör sina avtalsenliga skyldigheter gentemot säljaren.

  4. Säljaren ansvarar inte för utebliven eller försenad leverans om detta beror på force majeure eller andra händelser som inte kunde förutses vid avtalets ingående (t.ex. driftstörningar av alla slag, svårigheter att anskaffa material eller energi, transportförseningar, strejk, laglig lockout, brist på arbetskraft, energi eller råvaror, svårigheter att erhålla nödvändiga myndighetstillstånd, myndighetsåtgärder eller att leverantörer inte levererar eller levererar korrekt eller i tid) och som säljaren inte är ansvarig för. Om sådana händelser avsevärt försvårar eller omöjliggör leverans eller fullgörande för säljaren och hindret inte endast är av tillfällig natur, har säljaren rätt att frånträda avtalet. Vid hinder av tillfällig natur skall leverans- eller fullgörandetiden förlängas eller leverans- eller fullgörandetidpunkten senareläggas med den tid hindret varar plus en rimlig startsträcka.
    Om kunden på grund av förseningen inte rimligen kan förväntas acceptera leveransen eller tjänsten, får kunden häva avtalet genom omedelbar skriftlig förklaring till säljaren. ‍

  5. Säljaren har endast rätt att göra delleveranser om delleveransen kan användas av kunden inom ramen för det avtalade syftet, leveransen av de återstående beställda varorna säkerställs och kunden inte ådrar sig något betydande extra arbete eller kostnader till följd av detta (såvida inte säljaren samtycker till att bära dessa kostnader). ‍
  6. Om säljaren är i dröjsmål med en leverans eller prestation eller om en leverans eller prestation av någon anledning blir omöjlig för honom, skall säljarens skadeståndsskyldighet vara begränsad i enlighet med avsnitt IX i dessa allmänna villkor.

6 Uppfyllelseort, avsändande, förpackning, riskövergång, accept

  1. Platsen för fullgörande av alla skyldigheter som följer av avtalsförhållandet, inklusive efterföljande fullgörande, är 97959 Assamstadt, om inte annat anges. Om säljaren även ansvarar för installation, ska uppfyllelseorten vara den plats där installationen ska ske.

  2. Sändningssätt och förpackning är föremål för säljarens plikttrogna diskretion.

  3. Risken för oavsiktlig förlust och oavsiktlig försämring av varorna skall övergå till köparen senast vid överlämnandet. Vid avsändningsköp övergår dock risken för varans oavsiktliga förlust och oavsiktliga försämring samt risken för dröjsmål redan vid avlämnandet av varan till speditör, transportör eller annan person eller inrättning som utsetts att utföra avsändningen. Om accept har avtalats, skall detta vara avgörande för riskens övergång. I övrigt skall de lagstadgade bestämmelserna i lagen om entreprenadavtal tillämpas på motsvarande sätt även på en avtalad accept. Om köparen är i dröjsmål med godkännandet, ska detta anses vara likvärdigt med överlämnande eller godkännande.

  4. Om köparen är i dröjsmål med godkännandet, underlåter att samarbeta eller om leveransen försenas av andra skäl som köparen är ansvarig för, har säljaren rätt att kräva ersättning för den skada som uppstår, inklusive extra kostnader (t.ex. lagringskostnader). För detta ändamål skall säljaren debitera en schablonersättning om 0,25 % av fakturabeloppet per kalendervecka som förflutit från leveransdagen eller - om leveransdag inte föreligger - från meddelandet om att varan är klar för avsändning. Bevis för högre skadestånd och lagstadgade anspråk (särskilt ersättning för extra kostnader, skälig ersättning, hävning) ska inte påverkas; engångsbeloppet ska dock avräknas mot ytterligare penningkrav. Köparen har rätt att bevisa att vi inte har lidit någon skada alls eller endast en väsentligt lägre skada än det ovan angivna schablonbeloppet.

  5. Säljaren skall endast på kundens uttryckliga begäran och på kundens bekostnad försäkra försändelsen mot stöld, brott, transport-, brand- och vattenskada eller annan försäkringsbar risk.

7. Garanti

  1. För köparens rättigheter vid sak- och äganderättsfel (inklusive felaktig och för kort leverans samt felaktig montering/installation eller bristfälliga instruktioner) gäller lagens bestämmelser, om inte annat anges nedan. I samtliga fall ska de särskilda lagstadgade bestämmelserna om ersättning för kostnader vid slutleverans av nytillverkade varor till en konsument (leverantörens regressrätt enligt §§ 478, 445a, 445b eller §§ 445c, 327 (5), 327u BGB) förbli opåverkade, såvida inte motsvarande ersättning har avtalats, t.ex. som en del av ett kvalitetssäkringsavtal.

  2. Grunden för vårt ansvar för fel är framför allt det avtal som träffats om varans kvalitet och avsedda användning (inklusive tillbehör och instruktioner). Alla produktbeskrivningar och tillverkarens specifikationer som är föremål för det enskilda avtalet eller som offentliggjordes av oss (i synnerhet i kataloger eller på vår hemsida på Internet) vid tidpunkten för avtalets ingående ska anses vara ett avtal om kvalitet i denna mening. I den mån kvaliteten inte har avtalats ska det bedömas i enlighet med de lagstadgade bestämmelserna om en defekt föreligger eller inte (§ 434 (3) BGB). Offentliga uttalanden som görs av tillverkaren eller för dennes räkning, särskilt i reklam eller på varans märkning, ska ha företräde framför uttalanden som görs av andra tredje parter.

  3. När det gäller varor med digitala element eller annat digitalt innehåll är vi endast skyldiga att tillhandahålla och i förekommande fall uppdatera det digitala innehållet om detta uttryckligen anges i ett kvalitetsavtal enligt punkt 2. I detta avseende tar vi inget ansvar för offentliga uttalanden som görs av tillverkaren eller andra tredje parter.

  4. Säljaren är i princip inte ansvarig för fel som köparen kände till eller grovt försummade att inte känna till när avtalet ingicks (§ 442 BGB). Dessutom förutsätter köparens anspråk på fel att han har uppfyllt sina lagstadgade inspektions- och anmälningsskyldigheter (§§ 377, 381 HGB). När det gäller byggmaterial och andra varor som är avsedda för installation eller annan vidare bearbetning måste en inspektion alltid utföras omedelbart före bearbetningen. Om ett fel upptäcks vid leverans, kontroll eller vid någon senare tidpunkt, måste vi omedelbart underrättas skriftligen. Uppenbara fel ska under alla omständigheter anmälas skriftligen inom fem arbetsdagar från leveransen och fel som inte kunnat upptäckas vid kontrollen inom samma tid från upptäckten. Om köparen underlåter att utföra en korrekt undersökning och/eller rapportera fel, ska säljarens ansvar för felet som inte rapporterats eller inte rapporterats i tid eller inte rapporterats korrekt uteslutas i enlighet med lagbestämmelserna. För varor som är avsedda för montering eller installation gäller detta även om felet på grund av åsidosättande av någon av dessa skyldigheter visar sig först efter motsvarande bearbetning; i detta fall har köparen i synnerhet inte rätt att kräva ersättning för motsvarande kostnader ("demonterings- och installationskostnader").

  5. Om den levererade varan är felaktig, får säljaren i första hand välja om efterleveransen ska ske genom avhjälpande av felet (avhjälpande) eller genom leverans av en felfri vara (omleverans). Om den typ av efterföljande fullgörelse som säljaren valt i det enskilda fallet är oskälig för köparen, får denne vägra detta. Säljarens rätt att vägra efterföljande uppfyllelse enligt de lagstadgade villkoren förblir opåverkad.

  6. Säljaren har rätt att göra sin efterföljande fullgörelseskyldighet beroende av att köparen betalar den förfallna köpeskillingen. Köparen har dock rätt att hålla inne en skälig del av köpeskillingen i förhållande till felet.

  7. Köparen ska ge säljaren den tid och möjlighet som krävs för den efterföljande fullgörelsen, i synnerhet för att överlämna de avvisade varorna för inspektion. Vid omleverans ska köparen på säljarens begäran återsända den felaktiga varan till säljaren i enlighet med lagstadgade bestämmelser; köparen har dock inte rätt att återsända varan. Efterleveransen omfattar inte avlägsnande, demontering eller nedmontering av den felaktiga varan eller installation, fastsättning eller montering av en felfri vara, om säljaren inte ursprungligen var skyldig att utföra dessa tjänster; köparens krav på ersättning för motsvarande kostnader ("demonterings- och monteringskostnader") påverkas inte.

  8. De kostnader som krävs för kontroll och efterföljande utförande, i synnerhet transport-, rese-, arbets- och materialkostnader samt eventuella demonterings- och installationskostnader, ska bäras eller ersättas av säljaren i enlighet med lagbestämmelserna och dessa allmänna villkor om ett fel faktiskt föreligger. I annat fall har säljaren rätt att kräva ersättning av köparen för de kostnader som uppstår på grund av den obefogade begäran om att avhjälpa felet, om köparen visste eller av oaktsamhet inte visste att det faktiskt inte fanns något fel.

  9. Om en rimlig tidsfrist som köparen ska sätta ut för efterföljande uppfyllelse har löpt ut utan framgång eller kan undvaras i enlighet med lagbestämmelserna, kan köparen frånträda köpeavtalet eller minska köpeskillingen i enlighet med lagbestämmelserna. Vid ett obetydligt fel föreligger dock ingen hävningsrätt.

  10. Garantin upphör att gälla om kunden utan säljarens medgivande ändrar eller låter tredje man ändra leveransobjektet och detta omöjliggör eller orimligt försvårar avhjälpandet av felet. Under alla omständigheter ska kunden bära de extra kostnaderna för att avhjälpa felet till följd av modifieringen.

  11. Köparens rätt till skadestånd eller ersättning för onödiga kostnader gäller endast enligt IX. även om fel föreligger och är i övrigt utesluten.

8. Industriella äganderätter

  1. I händelse av intrång i rättigheter genom produkter från andra tillverkare som levereras av köparen, ska säljaren, efter eget gottfinnande, hävda sina fordringar mot tillverkarna och leverantörerna i tidigare led för köparens räkning eller överlåta dem till köparen. I sådana fall ska krav mot säljaren endast föreligga enligt denna punkt VIII om den rättsliga verkställigheten av de ovannämnda kraven mot tillverkarna och leverantörerna i tidigare led misslyckades eller är meningslös, till exempel på grund av insolvens.

9. Ansvar

  1. Om inte annat anges i dessa allmänna villkor inklusive följande bestämmelser, ska säljaren vara ansvarig i händelse av brott mot avtalsenliga och utomobligatoriska förpliktelser i enlighet med lagstadgade bestämmelser.

  2. Vid uppsåt och grov vårdslöshet är säljaren skadeståndsskyldig - oavsett rättslig grund - inom ramen för ett felansvar. Vid enkel vårdslöshet ansvarar säljaren, med förbehåll för lagstadgade ansvarsbegränsningar (t.ex. omsorg i egna angelägenheter; obetydligt åsidosättande av skyldigheter), endast för
  3. för skador till följd av skada på liv, lem eller hälsa,
  4. för skador till följd av brott mot en väsentlig avtalsförpliktelse (förpliktelse vars fullgörande är av väsentlig betydelse för att avtalet ska kunna fullgöras och vars fullgörande avtalsparten regelbundet förlitar sig på och kan komma att förlita sig på); i detta fall är dock säljarens ansvar begränsat till ersättning för den förutsebara, typiskt förekommande skadan.

  5. De ansvarsbegränsningar som följer av punkt 2 gäller även gentemot tredje man och vid pliktöverträdelser av personer (även till deras förmån) vars fel vi ansvarar för enligt lagbestämmelser.
    De gäller inte om ett fel har dolts på ett bedrägligt sätt eller om en garanti för varans kvalitet har övertagits och inte heller för köparens anspråk enligt produktansvarslagen. Köparen kan endast dra sig ur eller säga upp avtalet på grund av ett åsidosättande av skyldigheter som inte består av ett fel om säljaren är ansvarig för åsidosättandet av skyldigheter. En fri ångerrätt för köparen (i synnerhet enligt §§ 650, 648 BGB) är utesluten. I övrigt ska lagstadgade krav och rättsliga konsekvenser gälla.
  6. I den mån säljaren tillhandahåller teknisk information eller agerar som rådgivare och denna information eller rådgivning inte ingår i den avtalade omfattningen av de tjänster som säljaren är skyldig att tillhandahålla, sker detta kostnadsfritt och utan ansvar.

  7. Försäljning av prototyper, prover, experiment- och testuppställningar ("prototyper") till köparen sker uteslutande för utvecklings-, test-, demonstrations- och försöksändamål. De prototyper som säljs till kunden är uttryckligen inte avsedda för serieproduktion och/eller för överföring eller försäljning till tredje part. Köparen är därför medveten om att kvaliteten på prototyper inte motsvarar kvaliteten på en serieprodukt. Detta gäller i synnerhet specifikationen av prototyperna inom området säkerhet och godkännande. Garantin är därför utesluten. Ansvaret för prototyper är också uteslutet om prototyperna vidarebefordras till tredje part av köparen. I annat fall är säljaren endast ansvarig i enlighet med IX.

10. Preskriptionstid

  1. Utan hinder av § 438 stycke 1 nr 3 BGB är den allmänna preskriptionstiden för anspråk som härrör från materialfel och äganderättsfel ett år från leveransen. Om godkännande har avtalats ska preskriptionstiden börja löpa vid godkännandet.

  2. Om varan är en byggnad eller ett föremål som har använts för en byggnad i enlighet med dess normala användning och har orsakat dess defekt (byggnadsmaterial), är preskriptionstiden 5 år från leverans i enlighet med den lagstadgade förordningen (§ 438 stycke 1 nr 2 BGB). Andra särskilda lagstadgade bestämmelser om preskriptionstiden förblir oförändrade (i synnerhet § 438 stycke 1 nr 1, stycke 3, §§ 444, 445b BGB).

  3. Ovanstående preskriptionstider i köplagen ska även gälla för avtalsenliga och utomobligatoriska skadeståndsanspråk från köparen som grundar sig på ett fel i varan, såvida inte tillämpningen av den vanliga lagstadgade preskriptionstiden (§§ 195, 199 BGB) skulle leda till en kortare preskriptionstid i enskilda fall. Köparens skadeståndsanspråk enligt § 8 stycke 2 mening 1 och mening 2(a) och enligt produktansvarslagen preskriberas uteslutande i enlighet med de lagstadgade preskriptionstiderna.

11. Förbehåll om äganderätt


  1. Säljaren behåller äganderätten till de sålda varorna till dess att alla våra nuvarande och framtida fordringar som härrör från köpekontraktet och en pågående affärsrelation (säkrade fordringar) har betalats. ‍
  2. Varan som omfattas av äganderättsförbehållet får varken pantsättas till tredje part eller överlåtas som säkerhet innan full betalning av de säkrade fordringarna har skett. Köparen måste omedelbart skriftligen informera säljaren om en ansökan om att inleda ett insolvensförfarande görs eller om tredje part beslagtar varor som tillhör oss (t.ex. beslag).

  3. I händelse av avtalsbrott från köparens sida, i synnerhet utebliven betalning av den förfallna köpeskillingen, har säljaren rätt att häva avtalet i enlighet med lagstadgade bestämmelser och/eller kräva återlämnande av varan med stöd av äganderättsförbehållet. Kravet på återlämnande av varan innebär inte samtidigt en hävningsförklaring, utan säljaren har rätt att endast kräva återlämnande av varan och förbehålla sig rätten att häva avtalet. Om köparen inte betalar den förfallna köpeskillingen, får säljaren endast göra dessa rättigheter gällande om han tidigare har gett köparen en rimlig tidsfrist för betalning utan framgång eller om det är onödigt att sätta en sådan tidsfrist enligt lagbestämmelserna.

  4. Köparen har rätt att återförsälja och/eller bearbeta varorna med förbehåll för äganderätten inom ramen för den normala affärsverksamheten till dess att återkallelse sker i enlighet med (c) nedan.
    I detta fall ska följande bestämmelser gälla i tillägg. ‍
  5. Äganderättsförbehållet skall omfatta hela värdet av de produkter som uppkommer genom bearbetning, blandning eller förening av säljarens varor, varvid säljaren skall anses vara tillverkare. Om vid bearbetning, blandning eller förening med tredje mans vara dennes äganderätt kvarstår, skall säljaren förvärva delägarskap i förhållande till fakturavärdet av den bearbetade, blandade eller förenade varan. I övrigt skall för den sålunda uppkomna varan gälla detsamma som för de varor som levererats under äganderättsförbehåll.

  6. Köparen överlåter härmed till säljaren som säkerhet alla krav mot tredje man som uppkommer på grund av vidareförsäljning av varan eller produkten i sin helhet eller till det belopp som motsvarar säljarens eventuella delägarskap i enlighet med ovanstående stycke. Säljaren accepterar överlåtelsen. De skyldigheter för köparen som anges i punkt 2 skall gälla även med hänsyn till de överlåtna fordringarna.

  7. Köparen förblir behörig att driva in fordran vid sidan av säljaren. Säljaren förbinder sig att inte driva in fordran så länge köparen fullgör sina betalningsförpliktelser mot säljaren, det inte föreligger någon brist i hans betalningsförmåga och säljaren inte gör gällande äganderättsförbehållet genom att utöva en rättighet enligt punkt 3. Om så ändå är fallet, får säljaren kräva att köparen underrättar säljaren om de överlåtna fordringarna och deras gäldenärer, lämnar alla upplysningar som behövs för indrivning, överlämnar relevanta handlingar och underrättar gäldenärerna (tredje man) om överlåtelsen. I detta fall har säljaren även rätt att återkalla köparens tillstånd att vidareförsälja och bearbeta varan med äganderättsförbehåll.

  8. Om säkerheternas realisationsvärde överstiger säljarens fordringar med mer än 10 %, skall säljaren på köparens begäran frisläppa säkerheter efter säljarens val.

12 Rysslandsklausul


  1. Köparen förbinder sig att inte sälja, importera eller återexportera, direkt eller indirekt, varor som omfattas av artikel 12g i förordning (EU) nr 833/2014 till Ryska federationen eller för användning i Ryska federationen. ‍

  2. Köparen är skyldig att göra sitt bästa för att säkerställa att syftet med punkt 1 inte omintetgörs av tredje part i den fortsatta handelskedjan, inklusive eventuella återförsäljare. ‍

  3. Köparen ska inrätta och upprätthålla en lämplig övervakningsmekanism för att förhindra att tredje parter i den fortsatta handelskedjan, inklusive potentiella återförsäljare, bryter mot bestämmelserna i punkt 1. ‍
  4. Varje överträdelse av punkterna 1, 2 eller 3 ska utgöra en väsentlig överträdelse av ett väsentligt villkor i detta avtal mellan säljaren och köparen, vilket ger säljaren rätt att göra lämpliga anspråk, inklusive men inte begränsat till:
    1. upphörande av avtalsförhållandet mellan säljaren och köparen; och
    2. en avtalsrättslig påföljd på 5% av det totala värdet av detta kontrakt eller av priset på de exporterade varorna, beroende på vilket som är högst.
  5. Köparen ska omedelbart informera säljaren om eventuella svårigheter som uppstår vid tillämpningen av punkterna 1, 2 eller 3, inklusive eventuella relevanta aktiviteter från tredje part som kan motverka syftet med punkt 1. Köparen ska förse säljaren med information om efterlevnaden av skyldigheterna enligt punkt 1, 2 eller 3 inom två veckor efter enkel begäran.

13. Slutbestämmelser

  1. Om köparen är köpman i den mening som avses i den tyska handelslagen, en offentligrättslig juridisk person eller en offentligrättslig specialfond, ska säljarens säte i Assamstadt vara exklusivt - även internationellt - behörigt forum för alla tvister som direkt eller indirekt uppstår på grund av avtalsförhållandet. Detsamma gäller om köparen är en entreprenör i den mening som avses i § 14 BGB. Säljaren har dock alltid rätt att väcka talan även vid den ort där leveransskyldigheten enligt dessa allmänna villkor eller ett överordnat enskilt avtal uppfylls eller vid köparens allmänna domstol. Åsidosättande lagbestämmelser, särskilt beträffande exklusiv jurisdiktion, ska förbli opåverkade.

  2. Förhållandet mellan de avtalsslutande parterna regleras uteslutande av den lag som är tillämplig i Förbundsrepubliken Tyskland. Tillämpningen av Uniform Law on the International Sale of Goods och Law on the Formation of Contracts for the International Sale of Goods är utesluten.