Villkor och bestämmelser - ANSMANN UK LTD.
1. Definition
1.1 "Bolaget" betyder ANSMANN UK LTD.
1.2 "Kunden" avser den person, det företag eller annan enhet som ingår avtal med företaget om köp av varorna.
1.3 "Varorna" avser produkter av alla slag som tillverkas eller säljs av företaget.
2. Allmänt
Dessa villkor gäller för försäljning av varor av företaget och ingen variation, modifiering eller ersättning för dessa villkor (även om de ingår i eller hänvisas till i dokumentet som gör beställningen) ska vara bindande för företaget om inte företaget uttryckligen accepteras skriftligen.
3. Beskrivningar, illustrationer och mått
Kunden är ansvarig för att säkerställa att villkoren för varje beställning som lämnas av den är korrekta. Bolaget ansvarar inte för konsekvenserna av fel eller utelämnande i beskrivningar, illustrationer, dimensioner eller annan information i korrespondens, kataloger och annan litteratur som tillhandahålls av bolaget.
4. Pris
Företaget förbehåller sig rätten att utan föregående meddelande ändra alla priser som anges eller citeras för att överensstämma med företagets aktuella pris vid tidpunkten för godkännande av en beställning som gjorts av kunden. Alla schemalagda eller avropsorder som accepteras av företaget kan bli föremål för kundens prisändring, om växelkursen mellan GB Pound och US Dollar (eller Euro om tillämpligt) ändras med mer än 5% sedan godkännandet av den ursprungliga beställningen. Företaget förbehåller sig rätten att ändra priset i brittiska pund i linje med eventuella negativa effekter av valutavariationer.
5. vagn
Transportavgifterna framgår av företagets prislista som gäller vid tidpunkten för godkännande av kundens beställning.
6. Betalning
6.1 Betalningstiden ska vara avgörande för avtalet. Kunden ska erlägga betalning inom 30 dagar från fakturadatum om inte annat följer av
6.2 Kunden ska betala ränta på det utestående beloppet av fakturavärdet eller del därav med 4 % över HSBC plc:s basränta, från tid till annan, under perioden mellan förfallodagen för betalning och slutlig reglering. Under dessa omständigheter kan företaget avbryta leveranser enligt något eller alla avtal med kunden medan kunden är i dröjsmål och / eller meddela skriftligen att om sådana belopp inte betalas inom 14 dagar kan något eller alla avtal sägas upp och följaktligen om alla sådana belopp inte betalas inom den tiden kan företaget behandla något eller alla sådana avtal som bestämda och kräva skadestånd för avvisning.
6.3 Om kunden underlåter att göra någon betalning enligt något avtal med företaget på förfallodagen eller bryter mot dessa villkor eller något annat villkor i något avtal med företaget eller om kunden:
6.3.1 bli insolvent;
6.3.2 utsättas för en administratör eller en administrativ förvaltare över några tillgångar;
6.3.3 gå i likvidation antingen tvångsmässigt eller frivilligt (utom i syfte att rekonstruera eller fusionera);
6.3.4 göra någon överenskommelse eller ackord med sina borgenärer;
6.3.5 bli föremål för ett konkursbeslut;
6.3.6 upphöra, eller hotar att upphöra, med att bedriva verksamhet; eller om Bolaget rimligen bedömer att någon av de händelser som nämns ovan är på väg att inträffa i förhållande till Kunden och meddelar Kunden i enlighet därmed, ska Bolaget ha rätt (utan att det påverkar andra rättigheter och rättsmedel):
- att avbryta eller hålla inne ytterligare leveranser så länge som försummelsen fortsätter, och/eller;
- att meddela kunden att om inte alla förfallna belopp betalas omedelbart kommer det att säga upp det relevanta avtalet och alla andra avtal med kunden och om betalning inte sker omedelbart därefter kan företaget behandla det relevanta avtalet och även efter eget val alla andra avtal som avvisade och fastställda och återkräva skada i enlighet därmed, och/eller;
- att från kunden återkräva alla kostnader eller utgifter som uppstår om en tredjepartsagentur används för att samla in pengar som ska betalas från kunden och/eller;
- gå in i kundens lokaler i syfte att återta de varor för vilka äganderätten inte har överförts.
6.3.7 Om Bolaget avstår från att bryta mot dessa villkor eller om Bolaget beviljar tid eller eftergift till Kunden ska detta inte på något sätt påverka Bolagets rättigheter enligt dessa villkor.
7. Beställningar för leverans utanför Storbritannien
Bolaget är inte skyldigt att skicka en exportorder förrän kunden har tillhandahållit bolaget en bekräftad och oåterkallelig remburs, vars villkor är tillfredsställande för bolaget.
8 Leverans och resultat
8.1 Kunden är skyldig att ta emot Varorna när de är redo för leverans av Bolaget och leverans ska anses ske när Varorna levereras till Kunden på den angivna adressen för leverans eller till en angiven transportör, beroende på vad som är tillämpligt.
8.2 Bolaget förbehåller sig rätten att leverera och/eller fakturera varorna i omgångar och varje leverans ska utgöra ett separat avtal, och eventuella fel eller brister i en leverans ska inte utgöra hinder för något avtal avseende den eller någon annan leverans.
8.3 Anspråk från kunden för brister i leveransen kan inte accepteras om de inte tas emot av företaget inom 7 dagar från dagen för mottagandet av varorna i kundens lokaler.
8.4 Om Kunden av någon anledning inte kan ta emot leverans av Varorna vid den tidpunkt då Varorna ska levereras och är klara för leverans, kan företaget antingen välja att lagra varorna i avvaktan på deras faktiska leverans och kunden ska vara ansvarig gentemot företaget för kostnaden (inklusive försäkring) för att göra det (dock ska företaget inte ha någon skyldighet att försäkra varorna i lagring och risken för förlust eller skada på varorna hur som helst ska bäras av kunden) eller sälja varorna till det bästa priset som lätt kan erhållas och (efter avdrag för alla rimliga lagrings- och försäljningskostnader) redovisa till kunden för överskottet över det relevanta fakturapriset eller debitera kunden för eventuella underskott under det relevanta fakturapriset.
8.5 Varje tid eller datum som anges för leverans eller utförande ges endast som en uppskattning och är inte kärnan i avtalet och företaget ska inte hållas ansvarigt för någon förlust eller skada som på något sätt uppstår till följd av underlåtenhet att leverera eller utföra vid sådan tid eller datum.
8.6 Företaget ska inte vara ansvarigt för förlust av vinst eller annan följdförlust och dess ansvar (oavsett om det är i kontrakt eller på annat sätt) ska inte i något fall överstiga priset på de varor som det inte har levererat eller levererat sent.
9. titel
9.1 Äganderätten till Varorna ska inte övergå till Kunden förrän Bolaget har mottagit kontant betalning eller betalning med godkända medel för hela fakturan tillsammans med eventuell ränta och/eller leveransavgifter utöver betalning av alla andra utestående belopp. Om Kunden har rätt att sälja Varor som Bolagets ombud, måste Kunden vara skyldig att omedelbart därefter redovisa till Bolaget för sådan del av försäljningsintäkterna som är tillräcklig för att betala fakturan.
9.2 Om Varorna är i Kundens besittning ska Kunden hålla dem åtskilda från alla andra Varor i sin besittning på ett sådant sätt att de omedelbart kan identifieras som Bolagets egendom. När som helst före full betalning av alla belopp som Kunden ska betala till Bolaget, kan Bolaget genom skriftligt meddelande till Kunden fastställa Kundens rätt att sälja Varorna och om Kunden är i besittning av Varorna ska Kunden därefter returnera dem till Bolaget utan kostnad och ska under alla omständigheter upphöra att vara i besittning av dem med dess samtycke. När Kunden gör en beställning ger Kunden oåterkalleligen Bolaget tillstånd att komma in i dess lokaler i syfte att återta de Varor för vilka äganderätten ännu inte har övergått till Kunden.
10. risk
10.1 Risken för Varorna ska övergå till Kunden antingen vid tidpunkten för leveransen eller, om Kunden felaktigt underlåter att ta emot Varorna, vid den tidpunkt då Bolaget har erbjudit leverans av Varorna.
10.2 Kunden ska försäkra varorna till det fulla inköpspriset under perioden från leveransdatumet till dess att äganderätten till varorna övergår till kunden mot all förlust eller skada.
10.3 Intäkterna från ett försäkringsanspråk eller rätten att erhålla dessa ska förvaras av kunden i förtroende för bolaget och betalas till bolaget i samband med betalning av den utestående fakturan.
11. avkastning
11.1 Varor tas inte tillbaka för kreditering om inte skriftligt godkännande har erhållits.
11.2 En hanteringsavgift på 20 %, dock lägst 50,00 GBP, kan tas ut för alla felfria varor som returneras på kundens begäran. Alla sådana varor ska returneras fraktfritt och måste vara i oskadad originalförpackning och i fulla antal lådor.
11.3 Med undantag för varor som returneras enligt 11.2 förbehåller sig företaget rätten att ersätta alla varor som returneras för kredit och om inget fel har hittats med varorna har företaget rätt att ta ut ytterligare 50,00 £ hanteringsavgift.
11.4 Om Varor returneras utan korrekt tillstånd kommer ersättningen för eventuella fraktkostnader, om tillämpligt, att begränsas till det belopp som Bolaget skulle ha ådragit sig om Bolaget hade fått möjlighet att ordna sin egen upphämtning.
12. Garanti
12.1 Företaget garanterar efter eget gottfinnande att antingen ersätta eller reparera alla varor, som inom garantiperioden visas vara defekta på grund av felaktigt material eller utförande, förutsatt att inget försök har gjorts av kunden eller en tredje part att korrigera, demontera eller ändra varorna på något sätt. garantiperioden för alla varor är som anges i företagets katalog som är aktuell vid tidpunkten för godkännande av kundens beställning och börjar vid leverans av varorna.
12.2 Alla villkor, garantier eller utfästelser, vare sig uttryckliga eller underförstådda, avseende beskrivning, skick, kvalitet eller lämplighet för ändamålet för någon av Varorna utesluts härmed.
12.3 Så långt det är tillåtet enligt lag, ska företaget inte vara ansvarigt för förlust eller skada, vare sig direkt eller följdskada och oavsett om det lidits av eller orsakats av kunden, dess anställda eller ombud eller till någon tredje part.
13. Upphängning
13.1 Om företaget försenas eller inte kan leverera på grund av någon som helst orsak utanför dess kontroll, ska företaget vara fritt att efter eget gottfinnande antingen avbryta eller säga upp avtalet utan att ådra sig något ansvar gentemot kunden för förlust eller skada därav.
13.2 Alla avtal mellan Bolaget och Kunden och ovanstående villkor ska tolkas i enlighet med och regleras av engelsk lag och parterna underkastar sig High Court of Justice jurisdiktion för lösning av alla tvister som uppstår i samband med detta.
Med reservation för felaktigheter och utelämnanden.
ANSMANN förbehåller sig rätten att ändra dessa villkor utan föregående meddelande.